When people do something that is unnecessary but still does it, "굳이" is used to emphasize that verb. So it's used with a verb. (ofc, it's an adverb) #1. It can be sarcastic(like scolding) e.g. 너 왜 잘 자고 있는 애를 굳이 건드려 깨우니? #2. It can just emphasize an act (it seems a bit poetic, usually used in written language) e.g.할머니는 굳이 내 손에 그 돈을 쥐어 주셨다. #3. IMO in spoken Korean #1 is way much more used in real..